『超訳 ニーチェの言葉』とか
『超訳 ブッダの言葉』とか
ベストセラーになっておりますが
『超訳 ファスの言葉』
発売したら、絶対にメガヒットになると思う。
内外ともに伊達な、ミスター伊達ファスベンダー。
仰ることが、逐一、名言です。
胸に染みる。
「キャストに起用されたら責任を感じるものだし
特にリドリー・スコットのような優れた人に起用されたんだからね。
不安要素はいつでも必ずあるものだし、それはごく健全なことだと思う。
僕はいつも感じているからね。だから油断ができないし、満足することもできない。
でも僕としては
準備を整えて、できるだけ多くのアイディアを考え出し、そして全力を出すだけ。
その後は、信頼の気持ちが肝心。
彼を信じて任せれば、楽しめるし、良い経験ができる。
cinemacafe.netの『プロメテウス』インタビュー記事(2012年08月28日 19:16投稿)より一部抜粋。
世界中の巨匠からラブコールの絶えない理由。
それは無論、彼の高い演技力にあるのでしょうが、それだけではない。
こうしたインタビューの端々からも感じ取られる、彼の人間性にもあるのでしょう。
出版社のご担当者さま。
是非とも『超訳 ファスの言葉』の出版を!
テレビ局のご担当者さま。
『人生が変わる1分間の深イイ話』『世界一受けたい授業』『教科書にのせたい!』で特集を!